Keine exakte Übersetzung gefunden für أعطال التشغيل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أعطال التشغيل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En el párrafo 220 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que pusiera en práctica procedimientos adecuados de respaldo de la información como parte de un plan de recuperación en casos de desastre.
    في الفقرة 220 من التقرير، وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تضع إجراءات للنسخ الاحتياطي كجزء من أي خطة لاستئناف التشغيل بعد الأعطال الحاسوبية الكبرى.
  • El OOPS también estuvo de acuerdo en elaborar y aprobar un plan global de recuperación en casos de desastre, comunicarlo a todo su personal, y ensayarlo periódicamente y revisarlo y actualizarlo en forma regular.
    ووافقت الأونروا أيضا على أن تضع خطة شاملة لاستئناف التشغيل بعد الأعطال الكبرى وأن تقرها وتبلغها إلى جميع العاملين، وأن تختبر الخطة وتستعرضها وتستكملها بصورة منتظمة.
  • Observaciones de la administración. Los planes del OOPS de recuperación de la mayoría de los sistemas de tecnología de información y de las comunicaciones ya existen, pero se deben incorporar a un plan general de recuperación en casos de desastre.
    تعليقات الإدارة - توجد لدى الأونروا خطط لاستئناف التشغيل لمعظم نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ولكن يلزم إدراجها في خطة شاملة لاستئناف التشغيل بعد الأعطال الحاسوبية الكبرى.
  • Se estima que el plan general de recuperación en casos de desastre se finalizará en junio de 2005, y que será ensayado y puesto en marcha en diciembre de 2005.
    ومن المتوقع وضع خطة استئناف التشغيل بعد الأعطال الكبرى في صيغتها النهائية في حزيران/يونيه 2005 ثم تجريبها وبدء تطبيقها بحلول كانون الأول/ديسمبر 2005.
  • Las cuestiones mencionadas supra se tendrán en cuenta en el plan de recuperación en casos de desastre que se finalizará en junio de 2005 (véase el párrafo 449 supra).
    تعليقات الإدارة - ستعالج المسائل المتقدم ذكرها في خطة استئناف التشغيل بعد الأعطال الكبرى المقرر وضعها في صيغتها النهائية في حزيران/يونيه 2005 (انظر الفقرة 449 أعلاه).